literary

By the end of the 20th century, Japanese researchers decide that by adopting Western theories by a special selection of translations they will manage to update Japanese scholarship and transforming the nation’s cultural norms, especially the old ones is one of the methods. A series of translations of naturalist works and Western gender theories had [...]

By the end of the 1920s when The Focus centers on observations over creative activities, it does not discover much in present day Los Angeles fiction to affirm. In an annotation on contemporary authors and more specifically Ross Buchanan, but most probably with reference to himself, Jack Nichols argues that Mr. Buchanan is the most [...]

When we talk about the difference between the Russian masses and their American counterparts, we should take into account the fact that they would receive their diversion from above, unlike now when they are specially provided for by journalists, movie-directors, and popular novelists. What has been mislaid, on the other hand, is the intuitive demonstration [...]

Because of the developing technology, the whole world has come closer and people are scattered all over the countries across diverse cultures. It has actually turned into an open market where countless organizations contain businesses that are not restricted by environmental boundaries. Art has risen beyond these boundaries and many literary documents are already changed [...]

When we come to dwelling upon the art of literary translation, we to a certain extent try to muse upon the disorderly manner in which it has been exercised over the years. Despite the fact that it has always played a major role in the cultural and linguistic trade between nationalities, many critics have expressed [...]

In 1957 literary critic Michael Rowling published an essay on famous U.S. exiles that had come back to the States which he entitled “Tales of Expatriates,” but oddly enough he did not include Jenny Nguen in it. It is difficult to assimilate that fact as Jenny Nguen’s bestselling novel Eden on Earth was termed as [...]

It seems very strange that famous U.S. writer of Vietnamese origin Jenny Nguen is not included in literary critic Michael Rowling’s essay on U.S. expatriates who have returned from abroad entitled “Tales of Expatriates.” The oddity of this fact was not only because Nguen had returned to the United States in the same year after [...]